Na hranicích měst i dne a noci

Trasa 3: Doubravská
Zastavení č. 10

V místech, kde se nacházíte, stávala rozsáhlá kolonie Na Hranicích, která vznikla (již podle názvu) těsně u hranice katastru Karviné s katastrem sousední Doubravy. V první polovině 70. let 20. století zcela zanikla a byla pohlcena kališti. V této kolonii, přesněji v podkroví zdejší mateřské školy, žil za svého učitelského působení v Karviné ve 30. letech 20. století spisovatel Karel Dvořáček. A žijí zde také hlavní postavy jeho karvinského románu František chce být spravedlivý, ačkoli pro účely knihy místo přejmenoval na kolonii Pod Horou. Legitimace hlavní postavy Františka Šudy říká: “vozač, kolonie Pod horou 1565”. Školka byla ve skutečnosti čp. 1566. Dům čp. 1565 stál na úplně opačné straně města.

V kolonii Pod horou hnízdí mnoho špačků. Jejich zpěv se celé jaro slévá nad šedě fialovými střechami červených baráků a v létě zmlká teprve za velikých veder. Zpívají-li všichni, mívá horalka Frankula dobrou náladu. Zpívá s nimi. Prozpěvuje staré horalské písně o slavíku a nevěstě, o smutné lásce, o potížích manželství, anebo vážné a v této šedi nepříjemné slavnostní zpěvy nábožné, jež léta tlely v starých odložených kancionálech evangelických.

Probuď se, duše, ze sna těžkého,
hleď se postavit před Pána svého;
záře světla chce svítiti,
hleď proti Pánu vyjíti:
ženich volá,
buď hotová,
dej se v pravdě najíti.

Starý horal spí a na ženu se nehněvá. Jejich matky tu píseň zpívaly brzy zrána týmž písklavým flétnovým hlasem, a otcové se rovněž nehněvali. Ženské prosí o dobrý den.

(Karel Dvořáček: František chce být spravedlivý, Ostrava 1966, s. 96)

Zjisti: Ze kterého „starého odloženého kancionálu evangelického“ vzal Dvořáček píseň „Probuď se, duše, ze sna těžkého"? Poradím, že jde o autora pro oblast historického Těšínska velmi důležitého. Zjisti proč.

Poděl se o svůj svět: Máš také svou ranní píseň, kterou si zpíváš, nebo která ti ráno hrává v hlavě na uvítání dne? Zazpívejte si své písně navzájem, nebo si je pusťte, jsou-li dostupné na nějakém hudebním serveru.

Poznej jazyk místních: Na závěr dnešní cesty ještě jeden drobný úkol, který snad i pobaví. V ukázce se hovoří o „horalce Frankuli“. Pojmenování karvinských žen se totiž v místním dialektu vytvářelo pomocí (pro běžnou češtinu netypických) přípon -ula nebo -ina. Frankula je tedy žena muže, který se jmenoval Frank nebo Franek. Zato matka hlavní postavy Františka Šudy je v románu nazývána Šudina. Zkuste si nyní pohrát s vlastním příjmením a zjistíte, jak by vám (pokud jste ženy) nebo vašim blízkým kdysi v Karviné říkali.

Uzavři svou cestu!